El primer dels tres seminaris que el projecte Som Part ofereix aquest 2025, Llengües minoritzades com a llengües d’herència. Visions d’una riba a l’altra riba, es pot seguir en directe aquest divendres 4 d’abril de 9 a 14 h a través del canal de YouTube del CIEMEN. Us hi podeu connectar directament a través d’aquest enllaç. També us hi podeu inscriure per participar-hi presencialment si sou o veniu a Barcelona: la formació, oberta a tothom i gratuïta, es fa a la Sala Gabriel Oliver de la Facultat de Filologia i Comunicació, a l’Edifici Històric de la Universitat de Barcelona (Gran Via de les Corts Catalanes, 585).
El seminari, coorganitzat pel CIEMEN i el GELA, aborda els reptes per al manteniment i utilització dels idiomes presents a Catalunya amb origen forà recent i que estan minoritzats en els seus països d’origen. Aquesta qüestió s’hi tractarà a través de tres casos: el de l’amazic, el fula i el panjabi. Tots tres presenten punts en comú, però també diferències de context significatives. Quina és la situació d’aquestes llengües? Com es viu la minorització en els espais privats i personals? I en l’àmbit públic? Com és, ser parlant d’una d’aquestes llengües al nostre país?
La formació inclou una ponència de Mònica Barrieras, professora de la Facultat de Filologia de la UB, i compta amb dues taules rodones amb sis parlants d’aquestes llengües: Sara Berdahem i Farida Boudichat (amazic), Moussa Diallo i Uma Alcaide (fula) i Saim Dušan Inayatullah i Gagandeep Singh Khalsa (panjabi).
Dos seminaris més a la tardor
El projecte Som Part programarà uns altres dos seminaris universitaris aquest mateix any, a la tardor. Tots dos seran a la Universitat de Lleida. Un versarà sobre llengües i digitalització lingüística, i l’altre, sobre memòria col·lectiva i drets culturals. Informarem de les dates i programes a la tornada de l’estiu.
Som Part cerca de visibilitzar i incrementar el coneixement de la societat catalana sobre els pobles minoritzats i contribuir a l’apoderament dels col·lectius residents a Catalunya amb bagatge de cultura minoritzada al seu país d’origen.